2013年4月 のアーカイブ

京都スペイン語アメリカンクラブ。Accidentes.

El otro dia uno de los profesores de スペイン語京都アメリカンクラブ tuve un accidente de bicicleta. La bicicleta esta de moda はやってる en Japon y quizas en todo el mundo y por eso tambien el numero de accidentes poco a poco aumenta 増える
El profesor de スペイン語京都アメリカンクラブ bajaba una montana cerca de 宇治 y la carretera era muy estrecha. Por culpa de la velocidad y tambien de la carretera choco ぶつけた con un coche y rompio su carisima bicicleta. Lo mejor es que tuvo suerte de no tener lesiones graves 大きな怪我がなかったのは良かった。 Despues del accidente, el conductor llamo a la policia de 宇治 y a una ambulancia pero al final no hubo problemas. Solo el papeleo de la compania de seguros 保険会社の手順

Y vosotros, habeis tenido alguna vez un accidente de trafico? Que os paso? Espero vuestros comentarios (en espanol o en japones).

スペイン語京都アメリカンクラブ。 スペイン語茨木アメリカンクラブ。

スペイン語京都アメリカンクラブ。 スペイン語滋賀アメリカンクラブ。

スペイン語京都アメリカンクラブ。 スペイン語高槻アメリカンクラブ。

スペイン語京都アメリカンクラブ。 スペイン語枚方アメリカンクラブ。

スペイン語レッスン。中級(3)スペイン語京都アメリカンクラブ。CASAS en 京都 y casas en ESPANA.

日本語で書いて下さい。

Hoy en nuestra clase de espanol en スペイン語京都アメリカンクラブ hablamos sobre las casas.

Las casas en Espana y en Japón son muy diferentes, especialmente porque muchos japoneses viven solos en apartamentos muy pequeños, sin casi decoración y solo con las cosas má básicas para vivir. Cuando llegué a Japón me sentí un poco mal porque creía que era muy muy pequeña. Ahora ya estoy acostumbrado e incluso creo que está bien para vivir en Japón.
En España las casas son mas grandes porque las usamos más. Es normal invitar a los amigos y familiares a comer, tomar cafe o ver un partido de fútbol en la televisión. Las casas en España están llenas de cosas y muy decoradas (cuadros, espejos, relojes, figuras, …). Además tenemos muchos muebles y libros.
En Japón es raro invitar a la gente a su casa, quizás por vergüenza o quizás porque los japoneses siempre están muy ocupados. Las casas tienen menos muebles y también menos decoración. Aún hay muchos hogares que no usan sillas y se sientan en el suelo utilizando una mesa baja para comer. Además, las cocinas de Japón suelen ser muy estrechas y llenas de cosas (tienen menos armarios que en España).

スペイン語京都アメリカンクラブ。 スペイン語茨木アメリカンクラブ。

スペイン語京都アメリカンクラブ。 スペイン語滋賀アメリカンクラブ。

スペイン語京都アメリカンクラブ。 スペイン語高槻アメリカンクラブ。

スペイン語京都アメリカンクラブ。 スペイン語枚方アメリカンクラブ。

スペイン語レッスン。中級(2) 茨木に住んでるみかさん。

Escribid en espanol:

スペイン語で書いて下さい。

みかさんは茨木に住んでます。彼女は静岡から7年前に関西に来ました。今は大阪にある会社で働いてます。でも大阪市の家賃は高いから茨木市のアパートに住んでます。実は彼女の会社が家賃の3分の一を払うので結構安いです。問題は毎朝会社へ行くために朝早く起きないといけない、しかも朝のラッシュアワーは大変、特に夏は。
月曜日から金曜日まで毎日仕事をして、土曜日と日曜日は大体走りに行ったり飲みに行ったり友達とよく会います。去年彼女はスペイン人の彼氏が出来て最近ちょっとスペインとスペイン語のことに興味持つようになりました。みかさんの彼氏は京都に住んでるからあまり会えませんが、大体週一回か二回茨木か京都で会います。今度2人で一緒にスペインへ行くつもりです。彼氏は彼女にメロメロだから彼氏は茨木に引っ越しをしたい。でもまだちょっと早いと思います。その上に、みかさんは茨木のことそんなに好きじゃないからまだ将来のこといろいろ考えないといけません。

スペイン語京都アメリカンクラブ。 茨木スペイン語。茨木に住んでるみかさん。

En スペイン語京都アメリカンクラブ llego la primavera.


La primavera de Japon es muy diferente de Espana. En Espana en primavera no hay tantas flores como en 京都, sobre todo 特に en las ciudades.  En Japon al lado de los rios, en los templos, en los pequenos parques es donde podemos disfrutar mas de la explosion de la primavera, especialmente los cerezos. Es impresionante porque todo es de repente 突然 y termina muy rapido.  En Espana hay muchos parques y jardines publicos pero normalmente no hay tantas flores como en 京都 y salen poco a poco durante todo el ano, no es tan de repente そんなに急にじゃない
Y vosotros, ya habeis visto los cerezos. Que sitio me recomendais?
スペイン語京都アメリカンクラブ。