2011年6月 のアーカイブ

スペイン語、 Cascada (滝)

Este domingo fue terrible, aunque hizo muchisimo calor tuve la mala idea de ir a correr. Sali en mi “mama chaari” de casa y desde Kamogawa empeze a correr hacia el noroeste, hasta 滋賀.  A la vuelta subi por la Hiei y ya en la zona de prefectura de 京都 fui a una cascada y alli por casualidad encontre a un amigo y a la antigua secretaria, Naomi Kazama, que estaba con sus sobrinos.
En la cascada pudimos banarnos y lo pasamos todos muy bien pero hoy la verdad es que estoy cansadisimo. スペイン語京都アメリカンクラブ。 http://www.american-c.com/spanish/index.html

高槻と茨木でトレーニング。

Bufffff, que calor no? Hoy por la manana en vez de trabajar lave a mi “novia” y fui a dar una vuelta (ブラブラ). Mala idea! Fui en bicicleta hasta 高槻 y  茨木 y cuando volvi estaba “negro” y muy cansado por culpa del calor. Hoy en 京都 hubo 34 grados.

 Vosotros ya usais el aire acondicionado? Ayer vi en la tele que segun las companias electricas ayer fue el record de consumo de energia esta ano. Que pensais?

Que sistemas usais vosotros para luchar(戦う) contra el calor? 
スペイン語京都アメリカンクラブ。http://www.american-c.com/spanish/index.html

FIESTA. パーティー!

El sabado pasado fue la fiesta de American Club. Fuimos a un restaurante cerca de 四条烏丸, en 京都。Fuimos mas de 50 personas, 50人以上!Lo pasamos muy bien aunque algunos profesores bebieron demasiado. Y vosotros? Que tal lo pasasteis? Si estais interesados en el sitio en el que celebramos la fiesta aqui teneis el link http://merry-island.on.omisenomikata.jp/  La proxima vez vamos a Biwako para hacer la barbacoa. Os esperamos.
スペイン語京都アメリカンクラブ。 http://www.american-c.com/spanish/index.html