2010年9月 のアーカイブ

La familia en Japon スペイン語京都。(大津、滋賀、大阪、。。。の話、スペイン語の練習しよう!)

Este verano he tenido una visita, mi hermano y mi padre llegaron en Agosto y estuvieron 10 días aquí. Disfrutando de todos los paisajes de la zona.

Fueron sólo 10 días pero tuvimos tiempo para visitar casi toda la zona de Kansai 関西y aún pudimos ver Hiroshima, Miyajima y Tokyo.

En Kyoto 京都 a mi padre le encanto el templo de Fushimi 伏見 y tambien Kurama y la zona del paseo de la filosofïa. A mi hermano le llamo más la atención la gente, la zona del centro y las maneras y costumbres de los japoneses.

En Kansai 関西 pudimos visitar la zona de Biwako 琵琶湖, después de pasar por Otsu 大津 y Katata 堅田 llegamos a una playa en el lago que les encantó.  Además de Otsu 大津, después visitamos Osaka 大阪 donde compramos algunos souvenirs. Subimos también la torre de Umeda 梅田, el Sky Building.  Desde la torre, además de Umeda 梅田, de la autopista pasando a través de un edificio, lo más espectacular es toda la urbe, con los rascacielos y luces y más luces hasta donde ya no alcanzan los ojos. 梅田、難波、神戸、高槻、枚方、茨木 。。

Aqui a la izquierda podemos ver el paisaje de Tokyo desde el World Trade Center. Os lo recomiendo.

En Kansai 関西 no nos dió tiempo de visitar Nara 奈良 pero otro día será.

Aunque mi habitación es pequeña los tres juntos pudimos dormir bien, estabamos ya acostumbrados porque han sido muchas las veces que hemos compartido espacio en la tienda de campaña.

En Shiga 滋賀, al lado de Otsu 大津, aprovechamos a subir alguna montaña. A los tres nos encanta el trekking y escapar del ruído y el agobio de la ciudad, y aunque hacía un calor terrible mereció la pena subir a los montes más altos de Kyoto 京都 , la vista era impresionante.

Al final, aunque cansadisimos por culpa del calor y de todas las caminatas que hicimos creo que volvieron satisfechos y con la maleta llena de recuerdos y de regalos.

La visita esta vez ha sido corta pero  preciosa. Hasta pronto familia.
スペイン語京都アメリカンクラブ

AMERICAN CLUB.

皆さんこんにちは! 自己紹介から。これはアメリカンクラブのブログです。このブログは皆さんの経験や、私たちの旅、これから私たちのアイデアを共有することができるブログです。皆さんは私たちと共有したい場合にも、あなたの写真やコメントを送って下さい。待ってるやん!
また、毎月1回位、英語とスペイン語を学ぶための観光やハイキング、カラオケなど一緒に言語を学ぶ為のイベントを企画しています。

Hola amigos. vamos a presentarnos. este es el blog de American Club. Desde ahora en este blog vamos a poder compartir nuestras experiencias, nuestros viajes, nuestras ideas con todos vosotros. Tambien podeis enviarnos vuestras fotos y comentarios si quereis, para compartirlos con nosotros. Os esperamos.
Ademas, una vez al mes, organizaremos actividades para aprender ingles y espanol, por ejemplo visitas a templos, paseos por la montana, fiestas en el karaoke para cantar y aprender idiomas todos juntos. Vamos!

Hello everybody. We are going to introduce ourselves. This is the blog of American Club. From now on this blog we will be able to share our experiences, our travels, our ideas with you all. Also you can send your pictures and comments if you want to share with us. We are waiting!.
In addition, once a month, we will organize activities to learn English and Spanish, for example visits to temples, mountain walks, parties in the karaoke to sing and learn languages together. LETS GO!

先生の紹介

IAGO
まず第一に自己紹介をしよう。イアゴです、スペイン北部から来ました。私の家はガリシアのコルニャという所にあります。海がすぐ近くにあるので、スペインの美味しいシーフードが楽しめます。日本に来てからは、働いたり日本語を習ったりいっぱい旅行したり。でも、やっぱスポーツは最高!

Antes de nada tenemos que presentarnos, yo soy Iago. Vengo del norte de España, de Galicia, de una ciudad en el mar llamada A Coruña. Paso el tiempo en Japón trabajando y viajando. Mis viajes no se parecen en nada a lo que los japoneses estais acostrumbrados. Podría resumirlo en algo así como viajes de supervivencia; viajando cientos de kilometros en bicicleta, durmiendo en la montaña o en la playa al raso, sin comer ni beber, visitando pequeños lugares y escapando de la gente y de las colas. Aquí podeis ver algunas de mis aventuras.

ANDREW
Hey, my name`s Andrew and I`m from the beautiful State of Oregon in America. I`ve been living in Japan for about three years now, including two years teaching in Nagasaki prefecture. I think Kyoto is one of the most beautiful places I`ve seen in all of my travels. When I`m not teaching you can find me reading or studying Japanese in one of Kyoto`s amazing cafes, riding my bicycle all around town, or hiking in the beautiful hill sides surrounding the city.